Lagu 36 Provinsi

Lagu 36 Provinsi

Makna Lagu “Gambang Suling”

Diketahui bahwa pencipta lagu ini adalah seorang dalang terkenal bernama Ki Narto Sabdo. Lagu ini cukup lama dan sangat populer. Padahal, kebanyakan anak-anak di Jawa Tengah dulu selalu menyanyikan lagu ini sebelum memulai permainan.

tak senggo temanten anyar…

penekno blimbing kuwi

Lunyu-lunyu yo penekno

kanggo mbasuh dodotiro…

kumitir bedhah ing pinggir

kanggo sebo mengko sore..

Mumpung padhang rembulane

mumpung jembar kalangane

Makna Lagu “Gundul-Gundul Pacul”

Siapa yang tidak tahu lagu ini? Karena lagu Gundul-Gundul Pacul merupakan salah satu lagu tradisional terpopuler di Indonesia. Meski tergolong sangat kuno, keberadaannya tak hanya ramah pada orang tua tetapi juga remaja dan anak-anak.

Pada awal kemunculannya, diketahui pencipta lagu Gundul-Gundul Pacul bernama R.C. Hardjosubroto. Namun seiring berjalannya waktu, banyak perdebatan tentang penciptanya, dengan beberapa pengamat mengklaim bahwa penciptanya adalah Sunan Kalijaga.

Makna lagu Gundul Pacul bercerita tentang seorang Kepala/Pemimpin Adat/Raja yang memerintah secara otoriter, otoriter dan tidak mempedulikan rakyatnya, sehingga tugas yang dipikulnya tidak terlaksana.

Meski tergolong lagu anak-anak, lagu ini sepertinya memiliki makna filosofis yang dalam. Secara filosofis, Gundul-Gundul Pacul berbicara tentang kehormatan, kepemimpinan, dan tanggung jawab.

Gundul adalah kepala botak tanpa rambut. Kepala melambangkan kehormatan, sedangkan rambut melambangkan mahkota dan keindahan kepala. Dalam lagu ini, kata botak berarti kehormatan tidak memakai mahkota.

Cangkul atau pacul adalah alat bertani yang melambangkan rakyat kecil, terutama petani. Orang-Orang Jawa Tengah mengatakan bahwa beliung adalah papat kang ucul (empat pengecut), dapat dipahami bahwa kehormatan seseorang sangat tergantung pada bagaimana seseorang menggunakan empat indera: mata, hidung, telinga dan mulut.

Makna Lagu “Turi-Turi Putih”

Turi-Turi Putih adalah lagu yang ditinggalkan oleh Sunan Giri, tentang kebijaksanaan, kesadaran hidup dan mati. Lagu ini begitu indah dan penuh makna, pesan khusus yang dibawa dari lagu ini adalah untuk siswa yang berilmu dan guru yang menjadi pengajar.

Turi-Turi Putih melambangkan pitutur atau nasehat. Sedangkan putih melambangkan kain kafan dan melambangkan kematian. Dengan cara ini, Turi-Turi Putih adalah nasihat guru kepada siswa tentang arti akhir hidup atau mati.

Lagu ini memberikan pesan kepada siswa agar selalu mengikuti apa yang dikatakan guru berupa nasehat agar tidak tersesat. Meskipun seorang guru adalah jenis karakter yang perilaku dan kata-katanya selalu ditiru dan diteladani,  seorang guru harus lebih berhati-hati dalam tindakan dan kata-katanya.

Perusahaan Gas Negara

PT Perusahaan Gas Negara Tbk merupakan perusahaan milik negara yang bergerak di bidang transmisi dan distribusi gas bumi. Bisnis PGN sendiri terdiri dari beberapa, yaitu Distribusi Gas Bumi, Transmisi Gas Bumi, dan Unit Bisnis Strategisnya yang meliputi SBU Distribusi Wilayah 1 hingga 4.

Beberapa anak perusahaan dan perusahaan afiliasi PGN adalah PT Transportasi Gas Indonesia, PT PGAS Telekomunikasi Nusantara, PT PGN Solution, PT Nusantara Regas, PT Saka Energi Indonesia, PT Gagas Energi Indonesia, dan PTN Gas Energi Jambi.

PT Hanjaya Mandala Sampoerna merupakan perusahaan rokok terbesar di Indonesia dengan pusat berada di Surabaya, Jawa Timur. Sebelum diakuisisi, perusahaan ini murni sebuah perusahaan keluarga Sampoerna dan kini kepemilikan mayoritas dimiliki oleh Philip Morris International yang dikenal sebagai perusahaan rokok terbesar di dunia dan berbasis di Amerika Serikat.

Bank Negara Indonesia merupakan salah satu bank pemerintah yang kini dipimpin oleh Achmad Baiquni selaku Direktur Utama. BNI sendiri dikenal sebagai bank komersial tertua di Indonesia yang didirikan pada 5 Juli 1946. Saat ini telah memiliki tidak kurang dari 914 kantor cabang di seluruh Indonesia dan 5 kantor cabang di luar negeri.

Beberapa perusahaan yang termasuk dalam anak perusahaan PT BNI Tbk adalah BNI Remittance Limited, PT Bina Usaha Indonesia, PT BNI Multi Finance, PT Pembiayaan Artha Negara, PT Sarana Bersama Pembiayaan Indonesia, dan PT Asuransi Tri Pakarta.

PT Telekomunikasi Indonesia Tbk (Persero) atau dikenal dengan sebutan Telkom adalah perusahaan informasi dan komunikasi serta sebagai penyedia jasa dan jaringan telekomunikasi lengkap di Indonesia. Telkom menyebut dirinya sebagai sebuah perusahaan telekomunikasi terbesar di Indonesia dengan jumlah pelanggan telepon tetap mencapai 15 juta dan pelanggan telepon seluler sebanyak 104 juta.

Telkom sendiri merupakan salah satu BUMN yang sebagian besar sahamnya dimiliki oleh Pemerintah Indonesia yaitu sebesar 52.57% dan sisanya dimiliki oleh publik, Bank of New York, serta investor dalam negeri.

PT Bank Central Asia Tbk atau yang lebih dikenal dengan singkatan BCA merupakan bank swasta terbesar di Indonesia yang didirikan pada 21 Februari 1957 dan pernah menjadi bagian dari perusahaan Salim Group. BCA pernah menjadi bank negara akibat krisis tahun 1998, tetapi ppada tahun 2002, BPPN melepas 51% saham di BCA melalui Farindo Investment, Ltd, yang berbasis di Mauritus.

PT Pertamina dikenal sebagai sebuah BUMN yang tugasnya mengelola penambangan minyak dan gas bumi di wilayah Indonesia. Pada tahun 2013, perusahaan ini termasuk dalam Fortune Global 500 urutan ke 122. Pertamina didirkan pada 10 Desember 1957 di Jakarta dan kini dipimpin oleh Dwi Soetjipto selaku Direktur Utama.

Pertamina sendiri sebenarnya gabungan dari perusahaan Pertamin dan Permina pada tahun 1968. Kegiatan perusahaan ini dalam hal menyelenggarakan usaha di bidang energi dan petrokimia terbagi dalam sektor hulu dan hilir serta ditunjang kegiatan dari beberapa anak perusahaan dan perusahaan patungan.

Telkomsel dikenal sebagai salah satu perusahaan operator telekomunikasi seluler di Indonesia yang didirikan pada 26 Mei 1995 dan berkantor pusat di Jakarta. Saat ini PT Telkomsel Selular dipimpin oleh Ririek Adriansyah selaku Direktur Utama. Telkomsel memiliki lebih dari 84.000 BTS dan sanggup menjangkau 98% wilayah populasi di Indonesia.

Hal ini menjadikannya sebagai operator seluler terbesar di Indonesia dan nomor 6 terbesar di dunia dalam hal jumlah pelanggan. Bahkan tahun 2014 Telkomsel berhasil menjadi pemimpin pasar industri telkomunikasi di Indonesia dengan jumlah pelanggan mencapai 139 juta.

Baca Juga: 21 Usaha Sampingan dengan Modal Kecil

Astra Internasional merupakan perusahaan multinasional yang memproduksi otomotif yang basisnya ada di Jakarta, Indonesia. Astra didirikan tahun 1957 dengan nama PT Astra International Incorporated dan pada tahun 1990 perseroan mengubah nama menjadi PT Astra Internasional Tbk.

Perusahaan ini juga telah tercatat di BEI sejak 4 April 1990 dan mayoritas saham dimiliki oleh Jardine Cycle and Carriage's dengan persentase sebesar 50.1%. Ruang lingkup kegiatan utama entitas anak perusahaan meliputi perakitan dan penyaluran mobil, sepeda motor, serta suku cadangnya.

Bank Mandiri merupakan salah satu bank yang memiliki kantor pusat di Jakarta dan dikenal sebagai bank terbesar di Indonesia dinilai dari aset, pinjaman, serta deposit. Bergerak di industri jasa keuangan, Bank Mandiri termasuk dalam Badan Usaha Milik Negara yang didirikan pada tanggal 2 Oktober 1998 oleh Pemerintah Indonesia.

Berdirinya Bank Mandiri sebagai bagian dari program restrukturisasi perbankan dan merupakan penyatuan dari empat bank pendahulu, yaitu Bank Bumi Daya (BBD), Bank Dagang Negara (BDN), Bank Ekspor Impor Indonesia (Bank Exim), dan juga Bank Pembangunan Indonesia (Bapindo).

Jumlah aset Bank Mandiri pada tahun 2013 mencapai Rp670 triliun. Produk yang ditawarkan dari Bank Mandiri antara lain Mandiri Tabungan, Mandiri Deposito, e-Toll Card, dan lain-lain.

BRI atau Bank Rakyat Indonesia merupakan salah satu bank milik pemerintah yang awaljnya didirikan oleh Raden Bei Aria Wirjaatmadja di Purwokerto, 16 Desember 1895. Sejak awal didirikan, BRI tetap konsisten untuk memfokus produk mereka pada pelayanan kepada masyarakat kecil dengan memberikan berbagai fasilitas kredit pada pengusaha kecil.

Selain itu, tercermin juga dari perkembangan penyaluran Kredit Usaha Kecil tahun 1994 dengan nominal sebesari Rp6.419,8 miliar dan meningkat menjadi Rp8.231,1 miliar pada tahun 1995. Pemegang saham BRI adalah pemerintah Republik Indonesia dengan persentase mencapai 56.75% dan publik sebesar 43.25%.

Lagu “Padhang Wulan”

Yo ‘pra kanca dolanan ing jaba

padhang wulan padhange kaya rina

Rembulane sing awe-awe

ngelingake aja padha turu sore

Yo ‘pra kanca dolanan ing jaba

rame-rame kene akeh kancane

Langite pancen sumebyar rina

yo padha dolanan sinambi guyonan

Lagu “Turi-Turi Putih”

Turi turi putih ditandur ning pinggir sumur

Turi turi putih ditandur ning pinggir sumur

Jeleret tiba nyemplung ke kembang kembange apa

Mbok kira mbok kira mbok kira kembange apa

Kembang kembang m’lathi kembang m’lathi dironce-ronce

Kembang kembang m’lathi kembang m’lathi dironce-ronce

Sing kene setengah mati sing kana ‘ra piye piye

Mbok kira mbok kira mbok kira kembange apa

Makna Lagu “Gendhing Ketawang Ibu Pertiwi”

Gending Ketawang Ibu Pertiwi adalah salah satu gending Jawa yang paling terkenal. Jika kita benar-benar menyerap nilai estetika dari genre ini, kita akan merasakan keindahan dari lagu ini.

Dalam Gendhing Ketawang Ibu Pertiwi versi gender, liriknya dinyanyikan oleh seorang sinden yang memiliki suara yang sangat merdu. Mereka menyanyikannya dengan sangat apik mengikuti irama musik yang mengiringinya. Gender ini kembali diperindah dengan komposisi beberapa instrumen gamelan.

Makna yang terkandung dalam Ibu Pertiwi Ketawang yang berjenis kelamin wanita adalah bahwa ibu pertiwi telah memenuhi kebutuhan kita seperti sandang dan pangan.

Selalu memberi orang risiko. Ibu Pertiwi memiliki cinta untuk semua makhluk di dunia ini. Dan akhirnya, tanah air selalu tertarik dengan kehidupan ini. Ini adalah bukti cinta untuk negara ini.

Gendhing Ketawang Ibu Pertiwi sepertinya mengingatkan kita semua untuk selalu mengingat dari mana kita berasal, Ibu Pertiwi selalu memberikan segala yang kita butuhkan dengan ikhlas.

Namun terkadang, sebagai manusia, kita terkadang lupa untuk mensyukuri apa yang  kita miliki. Jadi kita harus bekerja sama untuk melindungi tanah air kita agar tetap aman dari mara bahaya.

Penulis: Ziaggi Fadhil Zahran

Baca juga artikel terkait:

14 Lagu Daerah Sumatera Utara Terpopuler dan Lirik Lengkapnya

12 Lagu Daerah Jambi Terpopuler Lengkap dengan Lirik dan Maknanya

13 Lagu Daerah Jawa Barat Beserta dengan Lirik dan Maknanya

11 Lagu Daerah Jawa Tengah Terpopuler serta Lirik Lengkapnya

Mengenal Lagu Daerah Papua Beserta Wilayah dan Makanan Khasnya

Melukis sudut bukanlah hal yang asing untuk matematikawan. Pun, hal lumrah saja bagi pecinta geometri dan peserta kuliah geometri. Beberapa sudut istimewa telah biasa dilukis, tapi mungkin nanti lambat laun saya tuliskanlah. Sebelum kita mulai pembelajaran ada baiknya peralatan yang digunakan disiapkan terlebih dahulu, yaitu hanya penggaris, jangka, dan pensil. Tidak ada busur dalam daftar peralatan, jadi menggunakan busur untuk sementara ini, HARAM hukumnya.

The document contains architectural, structural, and mechanical drawings for a Type 36 residential house located in Wasidy Cipunagara Regency. The drawings include floor plans, elevations, sections, framing plans, foundation details, window and door details, and mechanical plans for plumbing and electrical. In total there are over 20 drawings at scales ranging from 1:20 to 1:100.Read less

TB: Maka Yesus mengambil seorang anak kecil dan menempatkannya di tengah-tengah mereka, kemudian Ia memeluk anak itu dan berkata kepada mereka:

AYT: Kemudian, Yesus mengambil seorang anak kecil dan membawanya berdiri di antara mereka. Sambil memeluk anak itu, Dia berkata kepada mereka,

TL: Lalu Ia mengambil seorang kanak-kanak, serta mendirikan dia di tengah-tengah mereka itu. Setelah dipeluk-Nya dia, kata-Nya lagi kepada mereka itu,

MILT: Dan dengan mengambil seorang anak kecil, Dia memberdirikannya di tengah-tengah mereka; dan sambil memeluknya, Dia berkata kepada mereka,

Shellabear 2010: Lalu Ia mengambil anak kecil dan menempatkannya di tengah-tengah mereka. Dipeluk-Nya anak itu, lalu bersabdalah Ia kepada mereka semua,

KS (Revisi Shellabear 2011): Lalu Ia mengambil anak kecil dan menempatkannya di tengah-tengah mereka. Dipeluk-Nya anak itu, lalu bersabdalah Ia kepada mereka semua,

Shellabear 2000: Lalu Ia mengambil anak kecil dan menempatkannya di tengah-tengah mereka. Dipeluk-Nya anak itu, lalu bersabdalah Ia kepada mereka semua,

KSZI: Selepas itu Dia memanggil seorang kanak-kanak dan menyuruhnya berdiri di hadapan mereka semua. Dia mendakap kanak-kanak itu sambil berkata kepada mereka,

KSKK: Kemudian Ia mengambil seorang anak kecil dan menempatkannya di tengah mereka, dan sambil memeluknya Ia berkata,

WBTC Draft: Sambil memegang tangan seorang anak, Yesus berdiri di depan mereka. Kemudian Dia memangku anak itu dan berkata kepada mereka,

VMD: Sambil memegang tangan seorang anak, Ia berdiri di depan mereka. Kemudian Dia memangku anak itu dan berkata kepada mereka,

AMD: Kemudian, Yesus mengambil seorang anak kecil dan menempatkanya ke tengah-tengah mereka. Sambil menggendong anak kecil itu, Ia berkata kepada mereka semua,

TSI: Kemudian Yesus memanggil seorang anak kecil dan menempatkan anak itu di tengah-tengah mereka. Sambil memeluk anak itu Dia berkata,

BIS: Kemudian Yesus mengambil seorang anak kecil, dan membuat anak itu berdiri di depan mereka semua. Yesus memeluk anak itu dan berkata kepada pengikut-pengikut-Nya,

TMV: Setelah itu Dia memanggil seorang kanak-kanak, lalu menyuruhnya berdiri di hadapan mereka semua. Yesus memeluk kanak-kanak itu sambil berkata kepada mereka,

BSD: Setelah itu, Yesus memanggil seorang anak kecil dan menyuruh dia berdiri di depan mereka semua. Yesus memeluk anak itu dan berkata kepada pengikut-pengikut-Nya,

FAYH: Lalu Ia menempatkan seorang anak kecil di tengah-tengah mereka dan sambil memeluk anak itu Ia berkata,

ENDE: Sesudah itu Ia memanggil seorang anak ketjil menempatkannja ditengah, dan sambil memeluknja Ia bersabda:

Shellabear 1912: Maka diambilnya seorang kanak-kanak didirikannya ditengah-tengah mereka itu; lalu dipangkunya akan dia, serta berkata kepada sekaliannya,

Klinkert 1879: Maka di-ambilnja akan sa'orang kanak-kanak, ditarohnja ditengah-tengah; laloe didekapnja kanak-kanak itoe seraja katanja kapada mareka-itoe:

Klinkert 1863: Lantas Toehan ambil satoe anak ketjil dan taroh dia ditengah-tengah segala moeridnja, dan Toehan {Mar 10:16} peloek itoe anak dengan tangannja, serta berkata sama dia-orang:

Melayu Baba: Dan dia ambil satu anak kchil, dan dirikan dia di tngah-tngah dia-orang: dan dia dokong itu budak, dan kata sama dia-orang,

Ambon Draft: Dan ambillah Ija satu anak kitjil dan tarohlah itu pada sama-tengah marika itu dan sapu-polok itu dan ka-talah padu marika itu:

Keasberry 1853: Maka diambilnya sa'orang kanak kanak, surta dilutakkannya ditungah tungah marika itu: maka apabila didukongnya akan dia, surta katanya kapada marika itu,

Keasberry 1866: Maka diambilnya sa’orang kanak kanak sŭrta dilŭtakkannya ditŭngah tŭngah marika itu, maka apabila didukongnya akan dia, sŭrta katanya kapada marika itu;

Leydekker Draft: Dan satelah 'ija meng`ambil sawatu ka`anakh, maka 'ija perdirikan dija 'itu pada sama tengah marika 'itu: dan satelah sudah 'ija mendakap dija 'itu, maka bersabdalah 'ija pada marika 'itu.

AVB: Selepas itu, Dia memanggil seorang kanak-kanak dan menyuruhnya berdiri di hadapan mereka semua. Dia mendakap kanak-kanak itu sambil berkata kepada mereka,

Iban: Iya lalu ngambi siku anak mit, lalu ngengkahka anak mit nya ba tengah-tengah sida. Iya merap anak mit nya, lalu bejaku ngagai sida,

AYT ITL: Kemudian, Yesus mengambil <2983> seorang anak kecil <3813> dan membawanya berdiri <2476> di <1722> antara <3319> mereka <846>. Sambil memeluk <1723> anak itu <846>, Dia berkata <2036> kepada mereka <846>, [<2532> <846> <2532>]

TB ITL: Maka <2532> Yesus mengambil <2983> seorang anak kecil <3813> dan menempatkannya <2476> di <1722> tengah-tengah <3319> mereka, kemudian Ia memeluk <1723> anak itu dan berkata <2036> kepada mereka: [<846> <846> <2532> <846> <846>]

TL ITL: Lalu <2532> Ia mengambil <2983> seorang kanak-kanak <3813>, serta <2532> mendirikan <2476> dia <846> di <1722> tengah-tengah <3319> mereka <846> itu. Setelah <2532> dipeluk-Nya <1723> dia <846>, kata-Nya <2036> lagi kepada mereka itu,

AVB ITL: Selepas itu <2532>, Dia memanggil <2983> seorang kanak-kanak <3813> dan menyuruhnya berdiri <2476> di <1722> hadapan <3319> mereka <846> semua. Dia mendakap <1723> kanak-kanak itu sambil berkata <2036> kepada mereka <846>, [<846> <2532> <846>]

GREEK WH: και λαβων παιδιον εστησεν αυτο εν μεσω αυτων και εναγκαλισαμενος αυτο ειπεν αυτοις

GREEK WH Strong: και <2532> {CONJ} λαβων <2983> <5631> {V-2AAP-NSM} παιδιον <3813> {N-ASN} εστησεν <2476> <5656> {V-AAI-3S} αυτο <846> {P-ASN} εν <1722> {PREP} μεσω <3319> {A-DSN} αυτων <846> {P-GPM} και <2532> {CONJ} εναγκαλισαμενος <1723> <5666> {V-ADP-NSM} αυτο <846> {P-ASN} ειπεν <2036> <5627> {V-2AAI-3S} αυτοις <846> {P-DPM}

GREEK SR: Καὶ λαβὼν παιδίον, ἔστησεν αὐτὸ ἐν μέσῳ αὐτῶν, καὶ ἐναγκαλισάμενος αὐτὸ, εἶπεν αὐτοῖς,

GREEK SR Srong: Καὶ <2532> {C} λαβὼν <2983> {V-PAANMS} παιδίον, <3813> {N-ANS} ἔστησεν <2476> {V-IAA3S} αὐτὸ <846> {R-3ANS} ἐν <1722> {P} μέσῳ <3319> {S-DNS} αὐτῶν, <846> {R-3GMP} καὶ <2532> {C} ἐναγκαλισάμενος <1723> {V-PAMNMS} αὐτὸ, <846> {R-3ANS} εἶπεν <3004> {V-IAA3S} αὐτοῖς, <846> {R-3DMP}

Jawa: Gusti Yesus banjur mundhut bocah cilik, diadegake ing tengah, nuli dirangkul sarta ngandika marang para sakabat:

Jawa 2006: Panjenengané mundhut bocah, mapanaké ing satengahé para sakabat, sarta kalawan mbopong banjur mangku bocah mau lan ngandika marang para sakabat,

Jawa 1994: Gusti Yésus banjur nimbali bocah cilik sing didhawuhi ngadeg ana ing ngarepé para muridé kabèh. Gusti Yésus ngrangkul bocah mau, banjur ngandika:

Jawa-Suriname: Gusti Yésus terus nyekel botyah tyilik didèkèk nang tengahé murid-muridé. Dèkné ngrangkul botyahé karo ngomong:

Sunda: Ti dinya Anjeunna nyandak hiji budak leutik ditangtungkeun hareupeun maranehna. Anjeunna nyarios deui bari nangkeup ka eta budak, saur-Na,

Sunda Formal: Tuluy Anjeunna nyandak hiji budak leutik, ditangtungkeun di tengah; terus eta budak, ku Anjeunna dirangkul. Saurna ka murid-murid,

Madura: Saellana jareya Isa laju mondhut na’-kana’ kasorang, epamanjeng e adha’na red-moredda. Isa agellu’ kana’ jareya, pas adhabu ka red-moredda,

Bauzi: Lahame labi gagu neàdi Aho fa data koena laba gagome li ame dam dua belas labe ibi iho avaelaha tot laba ab vou li duzuham. Labi vou li duzu neàdi ame data visoi sivai vou nusu Am dam laba nehame ab faasi vameadamam.

Bali: Irika Ida ngambil anak alit, raris kajujukang ring arepan parasisian Idane. Sambilang Ida ngabin tur ngelut anake alit punika Ida ngandika:

Ngaju: Limbah te Yesus manduan ije biti anak korik, tuntang manyoho anak te mendeng intu taharep ewen samandiai. Yesus mamalok anak te tuntang hamauh dengan kare murid Ayue,

Sasak: Beterus Deside Isa bait sopoq kanak kodẽq, dait penganjeng-Ne kanak nike lẽq julu ie pade selapuq. Deside Isa kapong kanak nike dait bemanik lẽq pengiring-pengiring-Ne,

Bugis: Nainappa Yésus mala anana’ nanasuroi iyaro anana’é tettong ri yolona maneng mennang. Nakaddaoni Yésus iyaro anana’é, nanakkeda lao ri ana’-ana’ gurun-Na,

Makasar: Nampa angngalle Isa sitau ana’-ana’ ca’di naNasuro anjo ana’ ca’dia ammenteng ri dallekanna ke’nanga. Naraka’mi Isa anjo ana’ ca’dia nampa Nakana ri ana’-ana’ gurunNa,

Toraja: Naalami tu pia’-pia’ misa’, Napalanni tangnga-tangngana tinde tau, Naraka’i sia Nakua ungkuanni tu tau:

Duri: Mangkai joo, naalami to pea biccuk napajenjenni lan tangnga. Naraka'i, nakuanni to anak gurun-Na,

Gorontalo: Lapatao ti Isa lotiyangayi ta ukikinga ngota wawu piloitihula-Liyo mayi to hungiyo limongoliyo, lapatao Tiyo longo'ode mota ta ukikinga boyito wawu loloiya ode olimongoliyo odiye,

Gorontalo 2006: Lapatao̒ ti Isa lotiangai tau̒kikiia̒ ngota, wau lopo tihulao̒ tau̒kikiia̒ boito totalu limongolio ngoa̒amila lapatao̒ Tio lomudua̒ tau̒kikiia̒ boito wau lotahuda mao̒ ode limongolio:

Balantak: Noko daa iya'a, ia ala i Yesus a anak morio' sa'angu' kasi Ia pokerer na tanga'na i raaya'a wiwi'na. Kasi Ia taawan i Yesus a anak iya'a, ka' norobu na murit-Na, tae-Na,

Bambam: Mane untettei änä'-änä' tama alla'-alla'na anna nakalapu'i mane nauai:

Kaili Da'a: Pade nialana samba'a ngana nggedi nikenina ri tatongo ira pura-pura. Pade nikalipuina ngana etu ante nanguli ka ira,

Mongondow: Onda intua ki Yesus nogamaí kon tobatuí mongoaídií bo pinosindog-Nya kon tayowon monia komintan. Kinoyotan i Yesus in adií tatua bo noguman kom murií-Nya mita,

Aralle: Pihsananna ungngalang mesa änä' saohko' inde Puang Yesus anna napake'de'i tama di alla'-alla'naii, mane naahingngi lella' ma'kara, naoatee,

Napu: Roo indo, Naalami hadua anangkoi, Napopeangka i olonda. Nakalapuimi anangkoi iti, Nauli i topeguruNa:

Sangir: Bọu e Mawu Yesus něngal᷊ạ dariọ kadodọ sěngkatau, kụ nipararisị su těngon sire kěbị. Mawu Yesus limahěkụ dariọ ene kụ něhengetang su manga murit'E,

Taa: Wali yako etu i Yesu rani mampakanasaka wo’u sira mangkonong anu to Ia room manganto’o etu. Wali Ia mampokio samba’a ana kodi to re’e seja ri raya banua etu see naka ana kodi etu mai makore ri awe i Yesu ri tongo mami. Panewa Ia mangansokowaka ana etu pei manganto’o,

Rote: Basa boema, Yesus ho'u na ni'iana esa lima na de non leo basa-basas uluk neu. Ana bei ifa ifa no ni'iana ndia te nafa'da ana mana tunga nala nae,

Galela: Qabolo de Una o ngopa wiceceke moi wingahono de wisigokono to ona manga simaka. Gila-gila o ngopa magena witide de witoti, de wotemo onaka,

Yali, Angguruk: Hiyag isibareg malik toron eke ma ibareg it sehelimu unduhuk fibareg mako pug toho ki reg lit wene hiyag isaruk lit,

Tabaru: Ge'enaka de 'o Yesus 'o ngowaka ma dingoono moi wa'eseno so wa'okode to 'ona manga bionoka deika wakoooku de wongose 'awi do-domoteika,

Karo: Jenari idilo Jesus sekalak danak-danak janah ipetedisna i lebe-lebe ajar-ajar. IangkipNa anak e janah nina,

Simalungun: Jadi idilo ma sada dakdanak, ipajongjong ma ia i tongah-tongah ni sidea anjaha ialehon, lanjar nini ma bani sidea,

Toba: Dung i dibuat ma dakdanak sada, dipajongjong ma tu tongatonganasida, dihaol ma jala didok ma tu nasida:

Dairi: Enggo kessa i iarahken mo sada kalak anak-anak janah ipecènder mi hadeppen kalak idi karina. Ikaol Jesus mo anak-anak idi ninganna idokken taba sisinNa,

Minangkabau: Kudian Baliau ma imbau surang paja ketek, sudah tu Baliau suruah paja tu tagak, di adok-an kasadonyo pangikuik-Nyo tu. Baliau mamaguik paja tu, sambia bakato ka pangikuik-pangikuik-Nyo,

Nias: Ihalõ samõsa ndraono side'ide Yesu, Ifezizio fõnara fefu. Italagui nono andrõ Yesu ba Imane khõ ndra nifahaõ-Nia,

Mentawai: Lepá alánangan sara toga Jesus, rióakénangan nia ka matadda. Lakkaiakénangan nia toga néné Jesus, kuanangan ka matadda sipasiuluinia,

Lampung: Kak raduni Isa ngakuk sai sanak lunik, rik ngepikko sanak seno cecok di hadap tian sunyinni. Isa nekap sanak ano rik cawa jama jelma-jelma sai nutuk Ia,

Aceh: Óh lheueh nyan Isa laju geucok sidroe aneuëk manyak, laju geupeudong aneuëk nyan dikeue awaknyan banmandum. Isa geuwa aneuëk nyan sira geupeugah ubak murit-murit Gobnyan,

Mamasa: Anna mane untette mesa anak tama alla'-alla'na passikolana anna mane raka'i anna ma'kada nakua:

Berik: Jepga Yesus tane bastouya ga gaarwili, ane ga gaarantena jem nenennabe. Ane Yesus tane towai jeiserem ga jam murmurtaasini, ane angtane aa jei ne tikwebaatinennerem ga aa balbabili,

Manggarai: Itu kali Mori Yésus witir cengata anak koé agu peher oné réha iséy, poli hitu kapu anak koé hitu agu mai taén ngong isé:

Sabu: Moko ta aggo ke ri Yesus heddau naiki, jhe petito pa hedhapa ro hari-hari.

Kupang: Ais Yesus koko ame satu ana kici di situ, ko Dia kambali pi dong pung teng-tenga. Ju Dia omong bilang,

Abun: Orge Yefun Yesus nai pa wokgan dik yo ma, ete An grem pa ne si án ti mone sino. Yefun Yesus kambrut pa ne, ete Yefun Yesus ki nai An bi pakon do,

Meyah: Beda Yesus oroun oforokai egens skoita Ofa noba agei ofa jera odou. Beda Ofa agot gu efen ruforoker oida, "Erek osnok egens oroun oforokai erek kef oisouska Didif dufoka, beda koma erek ofa oroun Didif disinsa tein fob. Noba erek ofa oroun Didif disinsa fob, beda koma erek ofa oroun Allah esinsa ongga ombk Didif tein."

Uma: Oti toe, na'ala' hadua ana' to kedi', napopokore hi laintongo'-ra. Nakupui ana' toei pai' na'uli'-raka ana'guru-na:

Yawa: Umba Yesus po arikainyo tuvane inta augavere te no mansamun, umba Po aijade po akepan. Muno Po raura nanto Apa arakove mai pare,

NETBible: He took a little child and had him stand among them. Taking him in his arms, he said to them,

NASB: Taking a child, He set him before them, and taking him in His arms, He said to them,

HCSB: Then He took a child, had him stand among them, and taking him in His arms, He said to them,

LEB: And he took a young child [and] had him stand _among them_. And taking him in his arms, he said to them,

NIV: He took a little child and had him stand among them. Taking him in his arms, he said to them,

ESV: And he took a child and put him in the midst of them, and taking him in his arms, he said to them,

NRSV: Then he took a little child and put it among them; and taking it in his arms, he said to them,

REB: Then he took a child, set him in front of them, and put his arm round him.

NKJV: Then He took a little child and set him in the midst of them. And when He had taken him in His arms, He said to them,

KJV: And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,

AMP: And He took a little child and put him in the center of their group; and taking him in [His] arms, He said to them,

NLT: Then he put a little child among them. Taking the child in his arms, he said to them,

GNB: Then he took a child and had him stand in front of them. He put his arms around him and said to them,

ERV: Then Jesus took a small child and stood the child in front of the followers. He held the child in his arms and said,

EVD: Then Jesus took a small child. Jesus stood the child before the followers. Jesus held the child in his arms and said,

BBE: And he took a little child, and put him in the middle of them; and taking him in his arms, he said to them,

MSG: He put a child in the middle of the room. Then, cradling the little one in his arms, he said,

Phillips NT: Then he took a little child and stood him in front of them all, and putting his arm round him, said to them,

DEIBLER: Then he took a child and placed him among them. He took the child in his arms and then he said to them,

GULLAH: Den Jedus tek a chile an hab um stan een de middle ob um. E hole de chile een e aam an taak ta de ciple dem.

CEV: Then Jesus had a child stand near him. He put his arm around the child and said,

CEVUK: Then Jesus made a child stand near him. He put his arm around the child and said,

GWV: Then he took a little child and had him stand among them. He put his arms around the child and said to them,

KJV: And <2532> he took <2983> (5631) a child <3813>_, and set <2476> (5656) him <846> in <1722> the midst <3319> of them <846>_: and <2532> when he had taken <1723> (0) him <846> in his arms <1723> (5666)_, he said <2036> (5627) unto them <846>_,

NASB: Taking<2983> a child<3813>, He set<2476> him before<1722><3319> them, and taking<1723> him in His arms<1723>, He said<3004> to them,

NET [draft] ITL: He <2532> took <2983> a little child <3813> and had <2476> him <846> stand <2476> among <1722> <3319> them <846>. Taking <1723> him <846> in <1723> his arms <1723>, he said <2036> to them <846>,

Belanja di App banyak untungnya:

PT Indofood Sukses Makmur Tbk merupakan produsen segala jenis makanan dan juga minuman. Markas perusahaan ini ada di Jakarta, Indonesia. Pertama kali didirikan pada 14 Agustus 1990 oleh Sudono Salim. Indofood telah bertransformasi menjadi perusahaan total food solutions yang kegiatan operasionalnya mencakup seluruh tahapan proses produksi makanan dimulai dari produksi dan pengolahan bahan baku sampai dengan menjadi produk akhir yang siap dikonsumsi.

PT Indocement Tunggal Prakarsa Tbk merupakan salah satu produsen semen di Indonesia dan merupakan produsen terbesar kedua di Indonesia. Indocement juga memproduksi beton siap-pakai dan juga pengelolaan tambang agregat dan tras. Setidaknya Indocement memiliki 12 pabrik yang 9 di antaranya berada di Citeureup, Kabupaten Bogor, Jawa Barat. Dua lainnya ada di Cirebon, Jawa Barat, dan satu berada di Tarjun, Kotabaru, Kalimantan Selatan.

PT Semen Indonesia Tbk yang dahulunya dikenal dengan nama PT Semen Gresik Tbk merupakan produsen semen terbesar di Indonesia. Beberapa produk PT Semen Indonesia Tbk antara lain Semen Portland Tipe 1, Semen Portland Tipe 2, Semen Portland Tipe 3, Semen Portland Tipe 5, Special Blended Cement, dan Portland Pozzolan Cement.

Lokasi pabrik semen ini tersebar di Indonesia mulai dari di Sumatera, Jawa, dan Sulawesi. Sementara di luar Indonesia, perusahaan ini memiliki pabrik di Vietnam untuk memasok kebutuhan semen di seluruh tanah air.

PT Gudang Garam Tbk merupakan sebuah perusahaan produsen rokok asal Indonesia yang pertama kali didirikan oleh Surya Wonowidjojo pada 26 Juni 1958. Perusahaan ini termasuk dalam perusahaan rokok tertua dan terbesar ke lima setelah Djarum dalam produksi rokok kreket. Beberapa anak perusahaan PT Gudang Garam Tbk antara lain PT Surya Pamenang, PT Surya Madistrindo, PT Graha Surya Media, dan PT Surya Air.

Unilever dikenal sebagai perusahaan multinasional yang bergerak di bidang produksi barang konsumen dengan markas utama berada di Rotterdam, Belanda. Perusahaan ini berdiri pertama kali tahun 1930 dan dilaporkan mempekerjakan sedikitnya 206.000 pekerja.

Di Indonesia sendiri, Unilever didirikan pada 5 Desember 1933 dengan nama Zeepfabrieken N.V. Lever dan berubah nama menjadi PT Lever Brothers Indonesia pada 22 Juli 1980.

Kemudian, pada 30 Juni 1997 perusahaan resmi mengganti namanya menjadi PT Unilever Indonesia Tbk dengan 15% saham didaftarkan pada BEJ dan Bursa Efek Surabaya pada tahun 1981. Beberapa merek terkenal dari Unilever Indonesia adalah Rinso, Sunsilk, Dove, dan juga Clear. Beberapa perusahaan lain yang juga merupakan perusahaan Unilever di Indonesia adalah PT Anugrah Lever, PT Technopia Lever, dan PT Knorr Indonesia.

Lagu “Gek Kepriye”

Duh kaya ngene rasane

Ngalor ngidul tansah diece

Pye pye pye pye ya ben rasakna

Pye pye pye pye rasakna dewe

Pye pye pye pye ya ben rasakna

Pye pye pye pye rasakna dewe

Urip kang luwih mulya

Melu nyunjung drajating bangsa

Pye pye pye pye mbuh ra weruh

Pye pye pye pye mbuh ra ngerti

Pye pye pye pye mbuh ra weruh

Pye pye pye pye mbuh ra ngerti…

Makna Lagu “Gek Kepriye”

Lagu daerah populer berikutnya dari Jawa Tengah yaitu berjudul Gek Kepriye yang dibawakan oleh Eka Kusuma. Lagu tersebut bercerita tentang seorang anak laki-laki yang malang, sulit bergaul karena tidak tahu ada apa-apa, namun semangat dan optimismenya selalu membara untuk selalu bekerja keras.

Lagu Daerah Jawa Tengah

Indonesia adalah negara yang kaya akan keanekaragaman. Mulai dari suku, budaya, flora, fauna dan  lainnya. Meskipun terdapat banyak perbedaan di negara Indonesia, namun karena itu, masyarakat Indonesia dapat bersatu dan saling menghormati.

Salah satu kekayaan ciri khas Indonesia yang masih diwariskan dari generasi ke generasi  adalah nyanyian daerah. Setiap daerah memiliki ragam lagu daerahnya masing-masing.

Seperti halnya di Jawa Tengah, ada beberapa lagu daerah, keberadaan lagu daerah di Jawa Tengah juga bisa dijadikan identitas.

Sebagai orang Jawa, siapa di sini yang tidak pernah mendengar lagu Gundul Gundul Pacul, atau memainkan permainan jamur tradisional, atau menyanyikan lagu Gambang Suling di kelas seni suara daerah di sekolah dasar?

Seperti yang Anda ingat, lagu-lagu di atas adalah lagu-lagu daerah Jawa Tengah, yang merupakan bagian dari kehidupan masa kecil orang Jawa.

Namun tentu saja seni musik  Jawa Tengah masih terlalu luas jika diekspresikan hanya dalam tiga macam lagu. Nah, berikut ini setidaknya akan kita ulas beberapa lagu daerah Jawa Tengah terpopuler, sekaligus menganalisis makna di balik beberapa lirik dalam lagu tersebut.